Семь древних стихотворений в сценарии Тан Инь, бумага, тушь, 30 × 262 см, источник:Guardian Lots
Эти «Три тома стихов для самостоятельной записи» должны быть более поздней работой Тан Инь. Печать «Побег из дзенских бессмертных» была начертана после того, как Тан Инь сбежал из Наньчанского царя Нина в 1514 году и вернулся в свой дом; содержание написанных стихов наполнено безразличным утилитаризмом, видит всю жизнь, унывает и печали через вино Его эмоции и мысли; стиль каллиграфии также соответствует его последним годам, когда он впитывал сильные стороны Ми Фу и смешивал различные стили.
Пояснение:Хуа Цяньжэнь был из прошлого года, и он был старше, чем в этом году. Завтра распускается еще один цветок, кто это завтра? В следующем году распустятся ли цветы сегодня? Кто узнает сегодня и в следующем году? Выливание вина перед лицом не было холодным, и сердце изменилось, когда лицо не изменилось. Район превратился в старинное село, а героическому таланту не отважиться. Но ненависть не так хороша, как старые, а он поет и валит небо. Мистер Ган назвал меня незнакомцем и сказал, что в мире нет ничего похожего. Мне так странно быть посредственным. В моих чаяниях нет ничего удивительного, вино есть, и король его примет во внимание. С тех пор, как Джун Джин позволил мне быть другом, он распоряжается вином друг друга. Если вы не согласны, но пьете, вот друг сегодняшнего друга. Правильно ли для Зайцзюна учиться у настоящего и у древних?