CA
Классическое искусство

Город Потоси






Выдающаяся универсальная ценность

Краткий синтез

Потоси - образец крупного серебряного рудника современной эпохи. слыл крупнейшим промышленным комплексом в мире в 16 веке. Небольшая деревня доиспанского периода, расположенная на высоте 4 м над уровнем моря. 000 м в ледяной пустыне Боливийских Анд, Потоси стал «Имперским городом» после визита Франсиско де Толедо в 1572 году. Он и его регион чрезвычайно процветали после открытия крупнейших серебряных залежей Нового Света в Серро-де-Потоси к югу от города. Крупнейший поставщик серебра в Испанию в колониальную эпоху, Потоси был напрямую и ощутимо связан с массовым импортом драгоценных металлов в Севилью. который ускорил поток испанской валюты и привел к глобально значимым экономическим изменениям в 16 веке. Вся производственная цепочка от шахт до Королевского монетного двора была сохранена, и лежащий в основе социальный контекст одинаково хорошо проиллюстрирован, с квартирами для испанских колонистов и подневольных рабочих, отделенных друг от друга искусственной рекой. Потоси также оказал длительное влияние на развитие архитектуры и монументального искусства в центральном регионе Анд, распространив формы стиля барокко, в которых были учтены коренные индийские влияния.

К 17 веку их было 160, 000 колонистов, проживающих в Потоси, вместе с 13, 500 индейцев, которых заставили работать на рудниках по системе мита (обязательный труд). Серро-де-Потоси достиг полной производственной мощности после 1580 года. когда перуанская технология добычи, известная как патио, в котором добыча серебряной руды опиралась на серию гидравлических мельниц и амальгамирование ртути, был реализован. Промышленная инфраструктура включала 22 лагуны или водохранилища, из которого принудительный поток воды произвел гидравлическую энергию, чтобы активировать 140 изобретений или мельниц для измельчения серебряной руды. Измельченная руда смешивалась с ртутью в огнеупорных глиняных печах. формованные в бруски, проштампован знаком Королевского монетного двора и вывезен в Испанию.

Город и область хранят яркие свидетельства этой деятельности, который значительно замедлился после 1800 года, но все еще продолжается. Сюда входят мины, особенно Королевский рудничный комплекс, самый большой и хорошо сохранившийся из пяти, 000 операций, проведенных на высоком плато и в его долинах, плотины, которые контролировали воду, которая активировала рудные мельницы, акведуки фрезерные центры и печи. Другие свидетельства включают великолепные памятники колониального города, среди них 22 приходских или монастырских церкви, величественная башня Compañía de Jesús (Общества Иисуса) и собор. Каса-де-ла-Монеда (Королевский монетный двор), реконструирован в 1759 г., а также ряд патрицианских домов, чья роскошь контрастировала с голым ранчерием местного квартала, тоже остаются. Многие из этих зданий выполнены в стиле «андского барокко», в котором чувствуется влияние Индии. Эта изобретательная архитектура, который отражает богатую социальную и религиозную жизнь того времени, оказал длительное влияние на развитие архитектуры и монументального искусства в центральном регионе Анд.

Критерий (ii):«Имперский город» Потоси, таким, каким он стал после визита Франсиско де Толедо в 1572 году, оказал длительное влияние на развитие архитектуры и монументального искусства в центральном регионе Анд, распространив формы стиля барокко с индийскими влияниями.

Критерий (iv):Потоси является одним из наиболее ярких примеров крупного серебряного рудника в наше время. Промышленная инфраструктура включала 22 лагуны или водохранилища, из которого принудительный поток воды производил гидравлическую энергию, чтобы активировать 140 изобретений или мельниц для измельчения серебряной руды. Затем измельченная руда смешивалась с ртутью в огнеупорных глиняных печах, называемых huayras или guayras. Затем из него были отлиты бруски и на них был нанесен штамп Королевского монетного двора. От шахты до Королевского монетного двора (реконструирован в 1759 г.), вся производственная цепочка сохраняется, вместе с плотинами, акведуки фрезерные центры и печи. Социальный контекст представлен одинаково хорошо:испанская зона, с его памятниками, и очень бедная родная зона разделены искусственной рекой.

Критерий (vi):Потоси напрямую и ощутимо связан с событием выдающегося универсального значения:экономическими изменениями, вызванными в 16 веке потоком испанской валюты в результате массового ввоза драгоценных металлов в Севилью.

Честность

В пределах собственности расположены все элементы, необходимые для выражения выдающейся универсальной ценности города Потоси, включая промышленные горнодобывающие и городские компоненты ансамбля, такие как система искусственных озер, шахты, обогатительные фабрики, архитектура и городские формы и природная среда, во всем доминирует величественное присутствие Серро-де-Потоси. Никакая буферная зона для собственности не была разграничена.

Подлинность

Город Потоси аутентичен с точки зрения форм и дизайна ансамбля, материалы и вещества, и расположение и обстановка. По-прежнему доминирует величественный Серро-де-Потоси, «Имперский город» на улицах Потоси, квадраты общественные и религиозные сооружения, приходы и церкви остаются верными свидетелями его великолепия и рассказывают важную историю добычи полезных ископаемых в Америке.

Деградация Cerro de Potosí (также называемая Cerro Rico [Rich Mountain] или Sumaj Orcko) из-за продолжающихся горных работ уже давно вызывает озабоченность. поскольку сотни лет добычи полезных ископаемых оставили гору пористой и нестабильной. Боливийская горнодобывающая корпорация включила сохранение формы, топография и природная среда горы как одна из целей ее будущего использования. Тем не менее, рекомендации технической миссии Центра всемирного наследия / ИКОМОС в 2005 г. по повышению безопасности и стабильности объекта, а также другие условия, необходимые для обеспечения устойчивой горнодобывающей деятельности, не были рассмотрены, и части вершины горы обрушились. Таким образом, подлинность собственности находится под угрозой, и необходимо принять срочные и надлежащие меры для защиты человеческих жизней, для улучшения условий труда и предотвращения дальнейшего ухудшения этого уязвимого компонента собственности.

Требования к защите и управлению

Город Потоси находится под защитой Constitución Política del Estado (Политическая конституция государства). Изобразительное искусство. 191; Ley del Monumento Nacional (Закон о национальных памятниках), 05.08.1927; Normas Complementarias sobre patrimonio Artístico, Histórico, Arqueológico y Monumenta (Дополнительные художественные стандарты, Исторический, Археологическое и монументальное наследие), Decreto Supremo (D.S.) № 05918 от 11.06.1961; Créase la Comisión Nacional de Restauración y Puesta en Valor de Potosí (Учреждение Национальной комиссии по восстановлению и возрождению Потоси), D.S. № 15616 от 07.11.1978; Normas sobre defensa del Tesoro Cultural de la Nación (Стандарты защиты национальных культурных ценностей), Decreto Ley (D.L.) № 15900 от 19.10.1978; и Закон № 600 от 23 февраля 1984 года о финансировании осуществления определения города Потоси в качестве «монументального города Америки» Генеральной Ассамблеей Организации американских государств в 1979 году. de las Áreas Históricas de Potosí - PRAHP (План восстановления исторических районов Потоси), его Положения и несколько исследований также охватывают защиту собственности. Плана совместного природоохранного управления для собственности не существует.

Реставрационные работы ведутся при международной поддержке ЮНЕСКО, Организация американских государств и правительства Испании и Федеративной Республики Германии. Министерство культуры Многонационального Государства Боливия отвечает за работу по консервации и сохранению. Proyecto de la calle Quijarro (Проект улицы Кихарро) был разработан в 1981 году для поощрения восстановления домов в исторических районах центра города; основные услуги предоставляются в сотрудничестве с муниципалитетом - Потоси. Тем не мение, Следует отметить, что в регионе наблюдается сильный экономический спад. Ожидается, что культурный туризм поможет обеспечить социальные, экономическая и образовательная поддержка.

Сохранение выдающейся универсальной ценности собственности с течением времени потребует полного принятия чрезвычайных и других мер, определенных технической миссией 2011 года; доработка и реализация утвержденного Стратегического плана действий в чрезвычайных ситуациях, включая рационализацию и планирование промышленной эксплуатации в районе; разработка и реализация утвержденных мероприятий по обеспечению структурной устойчивости вершины горы; изменение статьи 6 Верховного указа № 27787 о прекращении всех разведочных работ, добыча и любые другие вмешательства под и над землей между высотами 4, 400 м и 4, 700 м; завершение анализа и моделирования на основе последних геофизических исследований для дальнейшего выявления аномалий, влияющих на гору; внедрение системы мониторинга; доработка и представление Плана совместного управления недвижимостью; и разграничение буферной зоны для собственности.



Классическая архитектура

Знаменитые художественные картины

Классическое искусство