Испания
- No se puede saber por que (Не могу сказать почему), 1810/1820
- Esto es lo verdadero (Это правда), 1810/1820
- Шут Барбарроджа, c. 1778
- Dios los cria y ellos se juntan (Бог создает их, и они объединяются вместе), в или после 1816 г.
- La lealtad (Верность), в или после 1816 г.
- Sanan cuchilladas mas no malas palabras (Раны заживают быстрее, чем поспешные слова), в или после 1816 г.
- Разрозненное кларо (Clear Folly), в или после 1816 г.
- Disparate de Carnabal (Карнавальное безумие), в или после 1816 г.
- Modo de volar (Способ полета), в или после 1816 г.
- Несопоставимое аллегре (Веселая глупость), в или после 1816 г.
- Disparate pobre (Бедная глупость), в или после 1816 г.
- El caballo raptor (Похититель лошадей), в или после 1816 г.
- Несопоставимый генерал (Общее безумие), в или после 1816 г.
- Los ensacados (Люди в мешках), в или после 1816 г.
- Disparate desordenado (Беспорядочная глупость), в или после 1816 г.
- Disparate furioso (яростное безумие), в или после 1816 г.
- Disparate volante (Летающая безумие), в или после 1816 г.
- Бобаликон (Дурман), в или после 1816 г.
- Несравненная насмешка (Нелепая глупость), в или после 1816 г.
- Disparate de miedo (Безумие страха), в или после 1816 г.