Испания
-
No se puede saber por que (Не могу сказать почему), 1810/1820
-
Esto es lo verdadero (Это правда), 1810/1820
-
Шут Барбарроджа, c. 1778
-
Dios los cria y ellos se juntan (Бог создает их, и они объединяются вместе), в или после 1816 г.
-
La lealtad (Верность), в или после 1816 г.
-
Sanan cuchilladas mas no malas palabras (Раны заживают быстрее, чем поспешные слова), в или после 1816 г.
-
Разрозненное кларо (Clear Folly), в или после 1816 г.
-
Disparate de Carnabal (Карнавальное безумие), в или после 1816 г.
-
Modo de volar (Способ полета), в или после 1816 г.
-
Несопоставимое аллегре (Веселая глупость), в или после 1816 г.
-
Disparate pobre (Бедная глупость), в или после 1816 г.
-
El caballo raptor (Похититель лошадей), в или после 1816 г.
-
Несопоставимый генерал (Общее безумие), в или после 1816 г.
-
Los ensacados (Люди в мешках), в или после 1816 г.
-
Disparate desordenado (Беспорядочная глупость), в или после 1816 г.
-
Disparate furioso (яростное безумие), в или после 1816 г.
-
Disparate volante (Летающая безумие), в или после 1816 г.
-
Бобаликон (Дурман), в или после 1816 г.
-
Несравненная насмешка (Нелепая глупость), в или после 1816 г.
-
Disparate de miedo (Безумие страха), в или после 1816 г.